※記事内に広告リンクが含まれています。

under the water (idiom)

English Category English
この記事は約1分で読めます。
ーーPRーー

IDIOMを勉強するのは時間のムダ、という考えの人も多いかもしれません。一般的には、確かに、わざわざイディオムを使わなくても、普通の言葉で話せばいいわけですから。

ただ、ネイティブの人と話す必要がある場合は、知っておいても損はないのかな、というのが私の考えです。だってイディオムは知らないと全く言ってることがわからない、ってことになりかねない……です。 

と、いうことで。今日はイディオムを覚えてみました。

何だか落ち込み気味……知らないと全くもってわかりません。

under the water“ は、気分が落ち込み気味、という意味でした。似たようなイディオムで ”under the weather” は、病気というほどではないが、体調がすぐれない、という意味なんだそう。

I sometimes feel under the water during rainy days.

タイトルとURLをコピーしました